Ahora E-Verify en español para los inmigrantes
6487A.jpg

 El director del Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS), Alejandro Mayorkas, indicó que su agencia podría administrar el uso obligatorio de E-Verify a nivel nacional, si el Congreso provee el dinero necesario para hacerlo.

E-Verify es un servicio en línea, utilizado de manera voluntaria por empresas, para comprobar el estatus migratorio de los empleados. Sólo el gobierno lo aplica de forma obligatoria para todas sus contrataciones de personal. Durante los últimos años, USCIS se ha enfocado en expandir su uso y está invirtiendo en ello.

Ahora la agencia lanzó "Self Check E-Verify" en español, un servicio que permite a las personas en Estados Unidos, verificar si su estatus migratorio los autoriza a trabajar legalmente, antes de buscar empleo de manera formal.

El sistema le exige a los usuarios proporcionar datos de identidad, como nombre, fecha de nacimiento y dirección. A su vez, deben proveer información sobre su elegibilidad para trabajar, como el Seguro Social y dependiendo de su estatus inmigratorio, datos como su número de inscripción de extranjero.

E-Verify Self Check coteja los antecedentes de los usuarios, con bases de datos pertinentes de la Administración de Seguro Social y el Departamento de Seguridad Nacional y luego proporciona información sobre el estatus de trabajo de las personas.

"El sistema ha mejorado su precisión, ha reforzado los pasos necesarios para asegurar una alta calidad, monitoreo, cumplimiento y supervisión", dijo Mayorkas.

Fuentes en la agencia, insistieron en que constantemente se están incorporando nuevas herramientas para perfeccionar el sistema y la manera en que el usuario interactúa con él.

De hecho, uno de los elementos agregados recientemente, es un aviso automático para las empresas, cuando el permiso de trabajo del empleado está a punto de expirar.

En marzo pasado, USCIS anunció el lanzamiento de este servicio en inglés para los estados de Arizona, Idaho, Colorado, Mississippi, Virginia y el Distrito de Columbia. Ahora, además de la versión en español, el sistema en inglés se ampliará a 16 estados, entre ellos, zonas con alta población hispana como, California, New York, Texas, Nevada y Maryland.

Para 2012 se espera tener implementado Self-Check a nivel nacional, con un costo cercano a los $8 millones. Se espera que entonces, las consultas en línea aumenten de manera significativa. Desde marzo se han recibido 18,200 consultas. Se calcula que en marzo de 2012 este número alcanzará entre 850,000 y un millón.

 

Edición de esta semana
DEBATE BILINGÜE ENTRE CANDIDATOS A ALCALDE DE LITTLE ROCK 
Un debate en el que participaron candidatos a la alcaldía de Little Rock, fue organizado por Rolando Ochoa de la cadena de televisión Univisión-Little Rock, Cesar Ortega pastor de la organización de servicio comunitario basado en la fe cristiana City Connections, y Michel Leidermann, director del periódico en español El Latino. El debate se realizó a las 7 PM del lunes 29 en la iglesia South City ubicada en la Baseline Rd con la I-30 en el Southwest de la ciudad.   / ver más /
El Obispo Anthony Taylor de la Diócesis de Little Rock, publicó una segunda carta el martes, 23 de octubre, actualizando información sobre la actual crisis de abuso sexual por clérigos y la ayuda para las víctimas.   / ver más /
Michel Leidermann
comentario
par Michel Leidermann
Cuando los jóvenes de la antigua Atenas alcanzaban la edad de 17 años, se marcaba un momento en el que pasaban de ser jóvenes a ser considerados hombres responsables para la toma de decisiones sobre la ciudad. De ahí en adelante se les permitía el ingreso a las filas militares para luchar en la guerra.    / ver más /