Certificación de nuevos intérpretes judiciales en Arkansas
3717A.jpg
El día 11 de diciembre en los recintos de la Corte Suprema de Arkansas, se entregaron los certificados a a cuatro nuevos intérpretes:
Certificado de Intérpretes de español: Debbie Andrade, de Fayetteville; Maria Barandiaran, de Nashville; Liz Yates, de Russellville; y Laney Yates, de Conway, certificada como intérprete de signos.
La Corte Suprema de Arkansas emitió una per curiam (decisión), sobre la certificación de intérpretes para los tribunales de Arkansas siguiendo los procedimientos de la National Center for State Courts Intérprete Consortium, encargada de desarrollar los exámenes de idiomas, directrices éticas, protocolo de capacitación y los recursos para los intérpretes así como también para los jueces y demás personal judicial.
En la profesión de interpretación el nivel de intérprete judicial es considerado uno de los más prestigiosos logros.
Arkansas cuenta en la actualidad con 16 intérpretes judiciales certificados para traducir de y al español.
Edición de esta semana
CIRUGÍAS DEL CORAZÓN POR VÍA SUBCUTÁNEA
Nuevas técnicas han permitido las cirugías mínimamente invasivas y tiempos de recuperación mucho más cortos para cientos de pacientes que han sido sometidos al reemplazo de la válvula aortica del corazón por vía de un catéter (cirugía percutánea a través de la piel) en lugar de las mayores cirugías de corazón abierto.    / ver más /
El 15° Festival Literario de Arkansas 2018 incluye en su la lista de autores y presentadores a una variada gama de escritores.   / ver más /
Michel Leidermann
comentario
par Michel Leidermann
En todo EE.UU. los maestros se cansaron del tratamiento que sus gobiernos estatales dan a la educación y a los educadores.  Los gobernadores y las legislaturas republicanas están ahora promoviendo aumentar los impuestos para apaciguarlos. Los legisladores están tratando de encontrar maneras de mantenerlos en las aulas, sin darles un aumento.    / ver más /